Színházak
Katona József Színház
Biljana SrbljanovićSáskák
fordítóPotoczki Klára
- Nadezda, 35Pelsőczy Réka
- Milan, 35Elek Ferenc
- Dada, 36Rezes JuditÓnodi Eszter
- Fredi, 39Takátsy Péter
- Alegra, 10Jordán AdélKovács Lehel
- žana, 50Bodnár Erika
- Maxim, Max, 55Lengyel Ferenc
- Igniatović úr, 75akadémikus, Milan apjaHaumann Péter
- Jović úr, 80egy nagy nulla, Fredi és Dada apjaKun Vilmos
- Simić úr, 77egy nagy nulla, se kutyája, se macskája senkinekUjlaki Dénes
- Petrović asszony (Petrovićka), 78Žana mamájaOlsavszky Éva
Videó bejátszásokKraatsFilm - Megyeri Krisztián
- rendezőMáté Gábor
- díszlettervezőKhell Zsolt m.v.
- jelmeztervezőFüzér Anni m.v.
- zenei szerkesztőVajdai Vilmos
- koreográfusBóbis László m.v.
- fordítóPotoczki Klára
- videóIványi MarcellHörcher Gábor
- a rendező munkatársaTóth Judit
A Sáskák "szomorú bohózat". Témája az öregedés és a halál, amit két generáció viszonyán, a koravén fiatalokén és a szokatlanul életerős öregekén keresztül mutat be. "A sáskák igazán elragadó rovarok, békések, - de néha, kiismerhetetlen okokból, elhatározzák, hogy csoportot alkotnak, és elképesztő károkat okoznak. Egy fél óra alatt képesek egy hatalmas földterületet tönkretenni. Ez volt számomra a darabomban szereplő emberek metaforája. Egyenként szeretetreméltóak, de jaj, ha csoportként lépnek föl. A cselekmény két részben játszódik, egy nyár elején és végén. Minden szereplő nagyon öreg, kiváltképp a legfiatalabbak. Mindenki folyamatosan eszik, és mindig, mindenütt esik az eső." Biljana Srbljanović
2008. 05. 16.
Galéria
Játszóhelyek, társszínházak, fesztiválok
Színház-választó
Válassza ki a keresett színház kategóriáját majd nevének kezdőbetűjét vagy használja a keresőt!